sBoss®  Ventas  y   DESPACHOS   dentro  de  Santiago  y  a  TODO   CHILE 
 SEBASTIAN ELCANO 1783  -  LAS CONDES  -  SANTIAGO        Cómo Llegar
    HORARIO local : LUNES A VIERNES : 11:00 a 17:00 hrs.  y   SÁBADOS : 11:00 a 14:00 hrs.  
 Enviar a un amigo

                 


 

 

SXG 

Multi-repeledor ultrasónico y sónico desde insectos hasta PÁJAROS, PEQUEÑAS AVES, PALOMAS

Efectivo-Depósito-Transferencia
 $ 89.400.-

Tarjetas Débito-Crédito-Webpay
 $92.990.-

INTERIOR/EXTERIOR protegido

Paga con Depósito-Transf.-Efectivo

 

 

 

 

 

 

Instrucciones de instalación y uso para el SXG

PALOMAS :   LETRA “C”

MODO : “LOUD”(AUDIBLE POR EL SER HUMANO), DE 3 A 10 DÍAS, (HASTA QUE LAS PALOMAS SE HAYAN IDO). POSTERIORMENTE PASAR A MODO HIGH(INAUDIBLE POR EL SER HUMANO), Y MANTENER ENCENDIDA LA UNIDAD POR 3 MESES.-

Cómo empezar:

Enchufe el adaptador de corriente alterna en una salida de 220 volt. Ajustar Pitch-High  y encender el repeledor. Se encenderá la luz que indica que la unidad está funcionando correctamente. La luz se encenderá 2 veces por segundo.

Ajuste de Pitch:

Pitch mide la frecuencia, no el poder. Todos tienen aproximadamente la misma potencia.

High Pitch: Es un ultrasonido apenas audible por los humanos. Es recomendado para usarlo con roedores, murciélagos e insectos.

Low Pitch: Es un ultrasonido con una frecuencia más baja, audible por los humanos. Puede ser usado con las mismas especies que el High Pitch pero se recomienda no utilizarlo mucho porque su sonido puede ser desagradable.

Loud Pitch: Emite 2 ondas sonoras. Este sonido contiene a todos los anteriores más un componente de frecuencias audibles por el ser humano. Repele aves, coyotes, mapaches, ciervos y otros animales salvajes. Su uso está restringido en zonas urbanas y residenciales.

Modo (Mode)

Permite ajustar la frecuencia. Se puede elegir entre tres modos:

Modo A: Desde 0 Hz hasta 1.000 Hz.

Modo B: Desde 1.000 Hz hasta 4.000 Hz.

Modo C: Desde 4.000 Hz hasta 20.000 Hz. Esta es la frecuencia más alta y normal.

Los modos A y B son más efectivos para insectos y arañas.

Cobertura:

Loud Pitch: 930 m2 o más.

Low Pitch: 230 m2.

High Pitch: 185 m2.

La cobertura puede verse disminuida por la presencia de materiales. (Cortinas, alfombras, muros aislantes del sonido, techos, etc). Las frecuencias altas no pueden atravesar muros. Para mantener la cobertura en una habitación es recomendable colocar en ella objetos reflectantes del sonido (con superficies duras y lisas).

Uso en el interior:

Colocar el SXG sobre el piso. Evite ponerlo debajo del centro de un vestíbulo o en un área abierta, a menos que esté en Low o Loud Pitch. Es recomendable usarlo primero en los lugares más afectados por la peste y luego, cuando ya no queden animales en ese lugar, se debe trasladar a un lugar más central para obtener una mejor y total cobertura.

Uso en exteriores:

Si quiere usarlo en High Pitch asegúrese de que los muros son reflectantes del sonido. En el exterior el sonido llega a unos 30 m de largo y 21 m de ancho. La humedad y el viento pueden afectar las propiedades acústicas.

Aunque el SXG está diseñado para soportar el agua, la unidad puede ser dañada si se sumerge en esta. No se puede exponer a la lluvia. El adaptador AC debe ser protegido del agua también.

Operación continua:

El SXG puede estar funcionando las 24 horas del día. La única excepción ser puede dar en el caso de que el repeledor se use contra aves, ciervos y otros animales salvajes, que tienden a ser un problema tanto en el día como en la noche. Para esto se recomienda conectar al adaptador del SXG un timer, que regule el encendido y apagado del equipo en periodos de tiempo.

Baterías y suministros de poder:

El SXG funciona con adaptadores AC o DC que tengan una diferencia de potencial entre 6 y 16 volt.

La unidad consume 25 miliamperes de corriente en High o Low Pitch y 50 miliamperes en Loud Pitch.

Una batería de automóvil puede hacer funcionar el SXG por 2 meses en High o Low Pitch y por 1 mes en Loud Pitch.

También sirven pequeñas baterías de 12 volt  y baterías recargables.

Dos o tres SXG pueden funcionar conectados en paralelo con un adaptador AC.

Docenas de SXG pueden funcionar si se le conecta un adaptador DC de 12 volt y 2 ampere.

Las aves atraviesan grandes y pequeños agujeros. El lugar más adecuado para colocar el SXG es en los tejados, para bloquear el paso de las aves.

Apunte el SXG hacia las áreas donde se posan los pájaros y hacia los nidos.

Usar el Loud o Low Pitch en el modo C, para mejores resultados.

Para roedores:

Las ratas son fastidiosas y traen riesgos para la salud también. Ellas temen ser vistas durante el día y tienden a escapar a sitios abiertos. Son criaturas de hábitos. Constantemente siguen rutinas estrictas. Los sonidos del SXG fuerzan a las ratas a cambiar sus patrones de comportamiento. De esta manera, se debe dejar el SXG alrededor de 3-5 días antes de evaluar su efectividad. Examine áreas sospechosas fijándose si hay excrementos o rastros (espolvoree con talco) y coloque el SXG en otras áreas en caso de que fuera necesario.

En áreas donde se almacene comida en sacos, más unidades pueden ser requeridas para generar un sonido permanente. Una importante regla a seguir es tratar de que les sea difícil a las ratas coger la comida. No coloque los sacos de comida en el piso. Selle grietas. El uso de trampas para ratones junto al SXG hace el control mucho más efectivo. Idealmente el SXG conduce a los roedores a las trampas o afuera del recinto, hacia su ambiente natural. Use el SXG en un pitch que sea tolerable para los humanos que habitan dicha área.

 Usar el High Pitch en el modo C.

Para murciélagos:

Si estas pestes ponen sus nidos en construcciones o áticos, colocar el SXG hacia el área por donde ellos entran. Los murciélagos pueden entrar por pequeños agujeros de difícil acceso para el SXG. En ese caso, colocar el SXG afuera para cubrir el área del problema. Los murciélagos vuelan por el uso del sonar y dependen de sus ecos ultrasónicos para encontrar su ruta. Las ondas sonoras del SXG les hacen perder esa habilidad para guiarse. En unos pocos días, menos intentarán aterrizar y terminarán yendo a otro lugar. Al comenzar la estrategia de control, puede ser mejor utilizar el SXG antes de que vuelvan para que los que aún no han dejado la estructura, puedan irse del lugar sin dificultades.

En algunos casos, los murciélagos pueden ser llevados fuera del ático dirigiendo el SXG a los lugares donde se encuentran los nidos desde dentro del lugar.

Usar el High Pitch en el modo C.

Inmunidad:

Todas las pestes vertebradas tienen complejos sistemas de audición, como los humanos. Y como los humanos, ellas son animales de hábitats. El SXG fue diseñado para hacer desagradable su ambiente hasta el punto de que ellos abandonen el área protegida y vuelvan a su hábitat natural. Las aves, y particularmente los roedores son muy dependientes de su sistema de audición como una medida de defensa para sobrevivir. Hay algunos que se adaptan a esas frecuencias de sonidos si están expuestos a ellas por un largo periodo de tiempo. Sin embargo, esos animales se convierten en una presa fácil para sus depredadores y no sobreviven por mucho tiempo. Cuando el SXG es apropiadamente usado, no se produce en los animales un desarrollo de su inmunidad a las ondas sonoras complejas.

Los vertebrados superiores (como los humanos) y las mascotas (como gatos y perros) no se ven afectados y no se sienten incómodos por el sonido y ultrasonido producidos por el SXG. Hámsteres, gerbos y conejos pueden ser afectados.

Algunas personas muy sensibles pueden percibir el sonido del SXG que puede ser un poco incómodo.

Para cucarachas:

Ellas generalmente se esconden en las paredes y armarios. Esta peste es usualmente encontrada en altas concentraciones alrededor de áreas donde hay comida y agua. (Cocinas y baños, en el caso de residenciales). Una vez que son resueltos los problemas de cucarachas en esas áreas, la gradual eliminación de cucarachas por toda el área puede ser esperada. Ubique el SXG en las áreas donde usted crea que se encuentran las cucarachas. Disminuya el sonido abriendo puertas. Mantenga la unidad en funcionamiento todo el tiempo. La reducción o eliminación de la peste toma entre 1 y 3 semanas. Si el área está muy afectada, déjelo encendido día y noche. El SXG puede también tender a atraer a algunas cucarachas al principio. Porque el sonido del SXG produce un cambio en el comportamiento, estos insectos se vuelven muy susceptibles para ser controlados por otros métodos. Las trampas para cucarachas o el ácido bórico usados en conjunto con el SXG pueden apresurar el control de grandes plagas de insectos en uno o dos días. Después de que se resuelve el problema con las cucarachas, puede aparecer otro problema, ya que dejan sus huevos. Usted debe repetir todo el procedimiento anteriormente mencionado, si fuera necesario.

Para pulgas:

Las pulgas están generalmente asociadas a la posesión de mascotas. Se debe colocar el SXG en el lugar donde pasan la mayor parte del tiempo las mascotas. Las pulgas pueden comunicarse entre ellas usando sonidos de altas frecuencias para trazar fronteras territoriales. El SXG interferirá en esas comunicaciones causando un efecto desorientador. Las pulgas dejarán a los animales y se enterrarán ellas mismas en la alfombra donde permanecerán decaídas y eventualmente morirán. Durante los primeros días del funcionamiento del SXG es recomendable aspirar la alfombra cada día para sacar a las pulgas muertas, especialmente si las mascotas salen del hogar. Inicialmente aspire también algún polvo antipulgas hacia adentro de la bolsa de la aspiradora para matarlas adentro. La reducción de pulgas toma desde 30 min. hasta 2 semanas, dependiendo de la disminución y el tipo de infección. Si las mascotas han estado adentro por un número de días y aún siguen mostrando señales de que tienen pulgas, podría deberse a que el SXG está muy lejos de ellas o a que las pulgas son nuevas, o a que las pulgas se encuentran fuera del alcance de los ultrasonidos. Si las pulgas son observadas después de pocas semanas de uso, examine a sus mascotas para ver si las pulgas son sumamente activas o simplemente aparecen de vez en cuando. Si aparecen de vez en cuando, las pulgas han sido afectadas por el ultrasonido.

El SXG afecta a pulgas en mascotas. No exponga a pequeños roedores a los sonidos del SXG. Use el modo A.

Para insectos voladores:

Estas pestes causan problemas en interiores y en exteriores. La exposición al SXG provoca una condición de confusión, durante 15 min. o 2 hrs. En este punto, las pulgas no están físicamente exterminadas o removidas, ellas morirán por deshidratación en 1 o 2 días. Para su uso en exteriores, el SXG tendrá una cobertura de 50-75 m2. Para la máxima protección colóquese entre la unidad y una superficie que refleje el sonido para que pueda ser observado el flujo constante de nuevos insectos que llegan. Los insectos del exterior tenderán a ser desviados del área cubierta por el SXG. Un exterminador de insectos eléctrico puede ser de ayuda. El SXG repele mientras los otros atraen. Use el modo B.

Para Insectos y Arañas: Los insectos son los organismos que tienen más desarrollados los órganos que se utilizan para oír. Responden a las ondas ultrasónicas a través de sus antenas, alas y pelaje. Estas vibraciones mecánicas desencadenan impulsos nerviosos que provocan un cambio en el comportamiento dentro de su sistema nervioso central. El “estado de confusión” afecta a su consumo de alimento, reproducción y otros factores biológicos. Las pestes se alejan de ese anormal ambiente. Cada tipo de insecto tiene una respuesta diferente a las ondas sonoras que emite el SXG.

Usar el High Pitch en el modo B para insectos voladores y arañas (con más pelaje en el cuerpo) y en el modo A para los demás insectos.

Uso del SXG con el soporte de pared:

Usted encontrará un soporte incluido en el SXG. Muchos usuarios prefieren ponerlo en el piso; algunas personas, sin embargo, prefieren colgarlo en la pared.

Usted encontrará un tornillo muy poco apretado en el centro de la parte inferior de la unidad. Si usted desea usar la unidad en el piso, saque el tornillo y deshágase de él.

Si usted desea colgar la unidad en la pared, suelte el tornillo y con este atraviese el agujero redondo del soporte, de manera que el otro lado del soporte se extienda por detrás de la unidad.

Apriete bien el tornillo y usted puede entonces colgar la unidad en la pared.

Especificaciones:

Dimensiones: 15,3 x 9,2 x 11,7 cm.

Peso: 1,08 Kg. (incluyendo el adaptador AC)

Consumo de energía: Menos que 1 watt.

Entrada: 6-16 volts, AC o DC

Rango de frecuencia: High Pitch: 20.000-50.000 Hz

                                   Low Pitch: 10.000-50.000 Hz

                                   Loud Pitch: 1.000-50.000 Hz

Nivel de presión acústica: 116 dB a 0,5 m de distancia; 90 dB a 8 m de distancia. 

FEDERAL EPA N° 058/ 80-TWN-001                                 

IMPORTANTE : EXPOSICIONES INTENCIONALMENTE PROLONGADAS y DIRECTAS y sólo en el modo inicial máximo o medio (de uno a diez días), PUEDEN INCOMODAR A SERES HUMANOS. Luego de este periodo no produce molestia alguna.

Entre otros clientes tenemos al Aeropuerto de Santiago, el más importante y extenso del país, en el control de aves en las pistas de aterrizaje y despegue, más de 50 empresas de Control de Plagas y Roedores, y un sinnúmero de reconocidas empresas grandes, medianas y pequeñas de toda índole, Particulares, Casas, bodegas, Departamentos, edificios, galpones, fundos, Parcelas, Centros de Distribución, Plantas de producción y elaboración, etc., etc., que han hecho de nosotros su mejor solución para el control de plagas.
 

 


Los pesos Chilenos mostrados corresponden al valor contado en la tienda o deposito/transferencia. Los valores de los productos incluyen el IVA a menos que se indique 
          expresamente lo contrario.- De acuerdo a la legislación vigente, no se acepta el retracto de la compra.
 
La garantía de todos  los equipos y productos será la que establece la ley de tres meses, y se aplicará según las leyes vigentes, y sin cobertura sobre el
inadecuado uso, desgaste propio del uso, u otros usos no adecuados al ítem.
    

     PARA COTIZACIONES FORMALES o CONSULTAS : contacto@sboss.cl   fonos :  22 494 9294   -   22 98 410 98    
Copyright 2017
  sBoss®